Итальянская газета Corriere della Sera пишет о скандале, который разразился в связи с неуважительным высказыванием одной из берлинских газет в адрес Польши. Сославшись на неожиданное недомогание, польский президент в последнюю минуту отменил свое участие в саммите в Веймаре с Ангелой Меркель и Жаком Шираком. Лех Качиньский дал понять, что чувствует себя обиженным, обвинил правительство Германии в том, что ему нанесли оскорбление без всякой причины, и предложил немецкой стороне высказаться по этому поводу.
Можно было бы не обращать на этот инцидент внимания, если бы речь шла об отношениях между Италией и Германией, например. Можно было бы, если бы речь не шла о Польше. Если вдруг на сцене появляется мощный сосед, то атмосфера сразу же сгущается, возрождаются старые обиды, и вновь появляются все призраки Истории, отмечает издание.
Речь идет о показательном случае, когда достаточно пустяка, чтобы порох взорвался, когда речь заходит о Германии. Одна фраза, один намек. Статья в сатирическом разделе газеты Tageszeitung под названием "Молодая польская картошка: сброд, который хочет доминировать в мире" направлена против президента Леха Качиньского и его брата-близнеца Ярослава и высмеивает их антинемецкие настроения.
В статье Taz, как называют эту берлинскую газету, упоминается о том, что Лех часто похвалялся, что "ни на йоту никогда не уступал ни одному немецкому политику" и "что знает Германию только по туалету в аэропорту Франкфурта".
Статья была опубликована 26 июня, но прошло несколько дней, прежде чем на нее отреагировали. Совершенно неожиданно, в конце прошлой недели, канцелярия польского президента сообщила, что Качиньский не сможет принять участие во встрече в верхах с Ангелой Меркель и Жаком Шираком, которая была запланирована на вторник в Веймаре. Встреча была отложена. Но официальная версия, желудочный грипп, была сразу же опровергнута польскими СМИ, по мнению которых братья Качиньские были раздражены вначале сатирой, а затем молчанием немецкого правительства.
Представители польского президента опровергли информацию о том, что речь шла о дипломатической болезни, о "немецком" гриппе, как выразились некоторые немецкие комментаторы. Но, по сути, они подтвердили все неофициальные версии.
"Президент прочитал статью, - сказал заместитель госсекретаря канцелярии президента Польши по иностранным делам Анджей Кравчик, - и почувствовал себя оскорбленным. Статья была просто омерзительной, но решение перенести сроки проведения саммита не имеет с этим ничего общего".
Кравчик назвал "вызывающим беспокойство" отсутствие реакции со стороны немецких политических деятелей. "Даже к Саддаму Хусейну, - добавил он, - так не относились. Трудно себе представить, что кто-то в Польше может позволить себе написать подобные вещи о главе дружественного государства. Реакция Берлина была бы очень своевременной".
С еще более громкими заявлениями выступили министр иностранных дел Анна Фотыга и премьер Казимеж Марцинкевич.
"Статья заставляет вспомнить о стиле периода "Штурм и натиск", - сказала первая, имея в виду одну из самых известных публикаций нацистов. По словам Фотыги, "был оскорблен президент и, в определенном смысле, страна". А премьер-министр назвал ситуацию "поразительной" и потребовал, чтобы Берлин высказался по этому поводу.
А Берлин не захотел осуждать газету и дистанцировался от нее. "Статья отражает лишь мнение ее автора, - заявил представитель канцелярии Ульрих Вильгельм, - правительство не высказывается по поводу подобных публикаций".
Отдел сотрудничества и СМИ
Кавказ-Центр